Articles in this issue
- Реконвальд, Н. В.
- Антропопентр компьютерно-опосредованной коммуникации (на материале англоязычных чатлайновых сессий)
- Карпенко, М. Ю.
- Використання гіпностилістичних шаблонів лексичного рівня для навіювання і поглиблення гіпнотичного трансу в китайському гіпнотичному дискурсі
- Долусова, Н. В.; Красницька, К. В.
- Вербалізація концепту "порушення харчової поведінки" в феміністських есе
- Гринько, Л. В.; Григорович, Е. В.; Романовская, Т. А.
- Взаимодействие категории вероятности с категорией отрицания в современном испанском языке
- Базарова, І. В.
- Комунікативні стратеги і тактики учасників світського спілкування
- Romanetz, V.
- Depiction of the Conflict Between Personality and State in the Novel "1984" by G. Orwell
- Синявська, Л. І.
- Комунікативна стратегія ліризації драми
- Дроздовський, Д. І.
- Метамодерністська модель фемінізму в романі "Ущелина" Доріс Лессінґ
- Довганич, М. В.
- "Японський" контекст романів Кадзуо Ішіґуро
- Kovbasko, Yu.
- Origins of Functional Transposition Within the Category of Time and Space Prepositions: Lexicalization and Grammaticalization
- Черник, О. О.
- Перекладацькі трансформації як засіб перекладу англомовних назв кінофільмів українською мовою
- Усенко, Р. Ю.
- Іронія як іманентна складова художньої картини світу Дітера Нура
- Томчаковский, А. Г.; Томчаковская, Ю. О.; Лесневская, Е. В.
- Теоретические основы изучения поликодовых словарных статей
- Степанюк, Н. В.; Терехова, Л. В.; Калінюк, О. О.; Драгомирецький, О. О.
- Особливості художнього твору полікодового характеру (на матеріалі творів А. К. Дриля)
- Станко, Д. В.
- Стилістичні фігури як засіб вираження емоцій у газетно-публіцистичному тексті
- Смаглій, В. М.
- Маргінальна зона вербалізованого концепту 'speech'
- Рудік, I. В.; Вихор, О. Ф.
- Просодичні маркери соціального статусу мовця
- Розанова, О. А.; Кашуба, М. В.; Цинова, М. В.
- Проспекція та ретроспекція як темпоральні маркери текстової організації роману Н. Спаркса "The Choice"
- Богуславский, С. С.
- Структурно-семантические особенности немецкоязычной протестанской проповеди
- Бигунова, Н. А.
- Похвала, комплимент и лесть как тактики реализации стратегии интимизапии общения
- Приходченко, О. О.
- Емоційне сприйняття атмосфери таємничості у готичних романах та романах триллерах
- Приходько, Г. І.
- Типологія мовленнєвих актів оцінки
- Онищук, И. Ю.; Матович, О. О.
- Функционирование конституентов речевого варианта лексико-семантического поля 'face' в романе Брэма Стокера "Дракула"
- Насакіна, С. В.
- Мова фармацевтичної реклами: онімний вимір
- Набока, О. М.; Григорян, Н. Р.
- Варіативність мелодійних та темпоральних компонентів просодії в мовленні британських студентів
- Кравченко, Н. О.; Матієнко-Сільницька, А. В.
- Проповідницький дискурс крізь призму зіставної теолінгвістики
- Козак, Т. Б.; Тупікова, Т. В.
- Особливості розвитку семантики прикметника 'braun' 'коричневий' у німецькій мові
- Качур, І. В.
- Дискурсивна реалізація метонімічної/метафтонімічної концептуалізації об'єктів кінокритики у британській кінорецензії
- Игина, Е. В.; Гайошко, Л. А.; Сиротенко, Т. В.
- Об анимализме и антропоморфизме в художественной литературе
- Карпова, Д. М.; Костроміна, О. В.
- Ознаки валлійської інтонації в мовленні австралійців
- Іваницька, Ю. В.
- Зародження, функціонування і шляхи розвитку граматичної категорії числа іменників у німецькій мові
- Єрьоменко, С. В.
- Переклад українських фразеологізмів англійською мовою
- Деде, Ю. В.
- Мітігація vs негативна ввічливість (на матеріалі англомовного художнього дискурсу)
- Григораш, В. С.
- Темпоральні особливості просодії мовлення носіїв діалекту скауз
- Назаренко, О. І.; Нестеренко, О. Є.
- Вербальні засоби та прийоми реалізації гумористичного та комічного ефектів у американському політичному дискурсі
- Весна, Т. В.; Телецька, Т. В.
- Лексичні інновації періоду коронавірусної пандемії
- Бондаренко, К. А.
- Участь просодичних параметрів у реалізації спонукання в інституційному дискурсі
- Болдирева, А. Є.
- Реалії в оригіналі та перекладі
- Букреева, Л. Л.; Никитинская, И. О.
- Компаративный анализ русских переводов поэмы Генриха Гейне "Германия. Зимняя сказка"
- Бистров, Я. В.
- Ризома в англомовному постмодерністському тексті: когнітивно-синергетичний вимір
- Бондар, К. С.
- Мелодичні особливості мовлення представників шотландського варіанта англійської мови
- Nykyforenko, I.
- Diskurspartikeln und ihre Interaktionsstrategische Funktion